Es importante cuidar los árboles y respetar la naturaleza, y es terrible que quienes la defienden pongan en juego su vida. Por eso reproduzco esta petición de Greenpeace:

Aldo y Misael Zamora    El pasado 15 de mayo Aldo Zamora, un joven tlahuica de 21 años, fue asesinado por talamontes. Aunque sus agresores están plenamente identificados las autoridades no los han aprehendido y este crimen continúa impune. Exige a las autoridades que hagan justicia en el caso de Aldo y que frenen la tala de los bosques que nos dan agua. Envia una carta a las autoridades para exigir justicia y que cumplan con su responsabilidad.

I just found out that the Oxford Historical Dictionary includes these two words to refer to a female translator:

translatress (1638)

&

translatrix (1892)

Nunca dejes de preguntar 

Me encontré este poster en el parabús de Xicoténcatl, junto al mercado de Coyoacán, y me gustó muchísimo. Por un lado, el animalito me inquieta, parece una cucaracha con abrigo. Lo bonito son las manitas que tiene por antenas.

Y por otro, me parece una actitud muy sana esto de nunca dejar de preguntar.

One should always question, even the self.

soledad necesaria

May 23, 2007

I want to be alone. GRETA GARBO, Grand Hotel (1932).

Hoy es uno de esos días. La lluvia contribuye a esta necesidad inminente. Por naturaleza y por necesidad, disfruto y busco la soledad. Todos los días. A ratos. No es mala la soledad. Alimenta, genera, nutre, calma…

En la mañana, un alumno leyó unas líneas de un libro de Benedetti, y esta idea se me grabó porque además de cierta, fue bastante oportuna: “La soledad es un estado de ánimo que puede convertirse en un vicio”. Supongo que es uno de mis vicios. Uno al que no puedo renunciar.

Y la necesidad se vuelve más fuerte en estos días que necesito escribir o cuando la gente se empeña en complicar las cosas. Entonces es bueno retirarse, respirar profundo, y bajar otra vez al mundo.

     EL POP NOS HARÁ LIBRES

Beyond question…

May 20, 2007

We could try to transform our contingency into our destiny.

Agnes Heller

En los últimos días he recibido una y otra vez correos escritos por diferentes personas que aseguran conocer de una u otra forma a un chamán maya que pronostica un fuerte temblor para la semana que entra. El rumor se ha extendido y en verdad ha sembrado la duda y el temor entre la gente. Por eso es importante decir que el Servicio Sismológico Nacional ya escribió un comunicado sobre la falsedad de la predicción. Margarita, gracias por enviarme el link. Y bueno, bienvenida la tranquilidad.

De vuelta al ruedo…

May 17, 2007

Me encontré con la buenísima noticia de que Arundhati Roy va a escribir un nuevo libro. A 10 años de haber escrito The God of the Small Things –una de las mejores novelas que he leído, definitivamente una de mis favoritas– y después de entregarse al activismo político, regresa al terreno de la ficción.

Para crear conciencia, se puede luchar desde diferentes trincheras: “As a writer I have to go to a different place now. As a person… I want to step off whatever this stage is that I have been given. The argument has been made, the battle remains to be fought-and that requires a different set of skills.” Y el arte de la ficción es en manos de Roy un arma muy poderosa y efectiva.

Desde ya muero por leer este nuevo trabajo.

                                          Arundhati Roy

Noam Chomsky  Aquí la canción de Astrud de un Chomsky enamorado… La idea es simpática. Aunque para profesores enamorados, el poema de Agustín Cadena que leí hace unos días en su blog. Me gustó mucho. Y como es día del maestro, felicidades a quienes se dedican a enseñar, y agrego esta cita del propio Chomsky:

‘Teaching is not a matter of pouring water into a vessel but of helping a flower to grow in its own way’.

 Baja a la cafetería del campus / con el corazón en un puño / sus colegas suspiran / y lloran sus alumnos / Él tiembla como una hoja / y le entra la risa floja / Y ahora llora / Y ahora euforia /Es Dioniso una noria

Noam Chomsky se ha enamorado de ti / Hace meses que Chomsky está loco por ti

Sólo piensa en volar de Boston a Valencia / y pasear contigo por el cauce del Turia / hasta que tú le quieras / él no tendría prisa / y tendría paciencia / él tendría paciencia

Nadie sabe cómo llegó a tu página / pero pronto se hizo asiduo / será por las cosas que escribes / o tus fotos / o tus videos / Cuando piensa que te lleva más de 50 años / él querría no quererte pero no puede evitarlo

No les coge el teléfono a los anarquistas / ni piensa jamás en el programa minimista / sólo quiere que le añadas en el messenger

Noam Chomsky se ha enamorado de ti / Hace meses que Chomsky está loco por ti

That’s it…

May 12, 2007

Something to have always in mind: 

“To love. To be loved. To never forget your own insignificance. To never get used to the unspeakable violence and the vulgar disparity of life around you. To seek joy in the saddest places. To pursue beauty to its lair. To never simplify what is complicated or complicate what is simple. To respect strength, never power. Above all, to watch. To try and understand. To never look away. And never, never, to forget.” – Arundhati Roy